没有所谓的香港的语言.香港的法定语文为中文和英文;然而,广东话和普通话的区别这让答案有点复杂了。
广东话和普通话的区别
香港人讲广东话,这是一种起源于广东地区的中国南方方言。96%的香港人说粤语,深圳、广州和澳门的人也说粤语。
虽然汉语还有其他几种方言,但普通话是中国的官方方言,在全国各地用于政府交流。到目前为止,普通话是中国的主要语言。它也被用于新加坡是最常教外语学习者的方言。问题在于普通话和广东话不能相互理解,这意味着香港人听不懂说普通话的人,就像他们听不懂说日语的人或法国人一样。所以,虽然你可能会说“中文”,但如果你学会了普通话,只有48%的香港居民会说这种方言。
然而,广东话和普通话确实使用相同的汉语字母,这就是它们被归类为同一种语言的原因——但即使在这里,情况也很复杂。北京和中国现在使用简体字,使用更简单的笔画,而香港、台湾和新加坡继续使用传统笔画和汉字。对一组汉字的读者来说,理解另一组汉字是可能的,尽管那些习惯了简单笔触的人可能会发现传统汉字很难理解。
香港人说英语吗?
关于香港最流行的问题之一是香港人是否会说英语。答案有点复杂,大多数人会失望地听到,在香港说英语比这座城市试图描绘的要困难。
因为香港是一个主要的大都市(也是前英国殖民地),人们来到香港时往往对英语水平有很高的期望。总的来说,他们会失望的。香港人的英语很不流利,当然也不是第二母语。
尽管如此,英语是香港的官方语言。居民可以说是最好的除了新加坡人在亚洲地区,有46%的香港人说英语。所有的官方标志和公告都是在这两个广东话所有政府官员,包括警察和移民官员,都被要求具有英语沟通水平。
一般而言,在中环等主要旅游区的店员、餐厅员工和酒店员工,湾仔,铜锣湾,尖沙咀一定的英语能力。这些地区的餐厅也会提供英文菜单。由于游客很少离开这些地区,这意味着在你游览的整个过程中都应该说英语。
可能的问题包括出租车司机,他们很少说英语。不过,他们可以通过无线电联系基地里会说英语的人。在以上的领域之外,期望有相对基本的英语,特别是在较小的商店和餐馆。香港的英语发音也很发音,需要几天的时间来适应。
总的来说,英语学习的质量一直在下降,一方面是由于英国向中国的移交,另一方面是汉语的重要性越来越大。政府目前正在努力改善英语教学,希望效果在不久的将来就会显现出来。
无论你去哪里,去总是聪明的学习一些重要的短语用母语。“请”、“谢谢”和“你好”是最重要的。
基本短语
- 你好:Nei侯
- 你好:马把锄头
- 早上好:敲钟的太阳
- 再见:快乐geen
- 对不起或者谢谢你:M异邦人
- 我的名字是:Ngor guw
- 我不明白:那只大蝙蝠
餐馆和购物
- 多少钱:青门,陈小姐
- 请检查:你好,麦丹
- 太贵了:Tai gwei勒
- 请问洗手间在哪里?他看见他已经死了
- 你有:把姚莫
- 你们有啤酒吗?我的天啊,我的天啊
- 是的,我们做的是:姚啊
- 不,我们不:莫啊
如果你没有记住一些介绍的单词和短语,你也可以使用常见的翻译应用程序,如谷歌Translate或iTranslate写或说一个英语句子,并把翻译给当地的店主,出租车司机或导游。